Przejdź do głównej zawartości

Ad Gentes


Dzieło Pomocy „Ad Gentes”
03-729 Warszawa 4,
ul. Byszewska 1, skr. poczt. 112
tel. 00 48 22 743 95 24; fax. 00 48 793 95 27

ROZLICZENIE Z REALIZACJI PROJEKTU

Imię i nazwisko - O. Józef Grzywacz, CSsR
Odpowiedzialnego za realizację projektu

Kraj, placówka misyjna - Brazylia – São Salvador da Bahia
Numer projektu - Informacja dotycząca projektu nr 37 /18/I

Tytuł projektu - AKTUALIZACJA BIBLIOTEKI W CENTRUM FORMACJI MISJONARZY ŚWIECKICH W SALVADOR, BRAZYLIA


Kwota przyznana 1000 EUR

Dołączam następującą dokumentację:

  • Rachunki /Faktury _____________________________________________
  • Zdjęcia/Slajdy tak______________________________________________
  • CD/DVD _______________________________________________
  • Inne dokumenty – podziękowanie i opis na stronie internetowej
Potwierdzenie wykonania projektu:
________________________________________________________________
Przełożony placówki, ekonom, przedstawiciel F.D.


L.S. Podpis: ____________ Data:_______________


Przypominamy, że nie przyznaje się funduszy na realizację nowych projektów, jeżeli Dzieło Pomocy „Ad Gentes” nie otrzyma szczegółowego sprawozdania z poprzednich projektów.
SPRAWOZDANIE / OPIS Z REALIZACJI PROJEKTU

(AKTUALIZACJA BIBLIOTEKI W CENTRUM FORMACJI MISJONARZY ŚWIECKICH W SALVADOR, BRAZYLIA)

Szczęść Boże.
Saudações em Cristo Redentor.

Na samym początku, podziękowanie za pozytywne rozpoznanie naszej prośby i za pomoc w wysokości 1000 Eur. Bóg zapłać dla wszystkich darczyńców, dzięki którym jest możliwa ta pomoc, tak duchowa jak i materialna. Za wszystkich dobroczyńców odprawiamy Msze Świętą, dnia 27 każdego miesiąca.

Przyznana kwota 1000 Eur, po zmienieniu wyniosła 3650.00 reais. Niestety nie mogliśmy zrealizować całej pracy zaplanowanej z powodu braku funduszy. Za te pieniądze można było kupić nowe metalowe półki na książki, zasłony na okna przeciw słońcu, i kilkanaście książek z mariologii i misjologii potrzebnych do formacji naszych świeckich misjonarzy katechetów i katechetek. Zdołaliśmy wydać nowy Mszał Misyjny.



Salvador, październik 2018 …............................................................
O. Józef Grzywacz, CSsR

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Diferentes numerações e tradução dos Salmos

Diferentes numerações e tradução dos Salmos Muitas vezes, encontramos em nossas Bíblias e nos folhetos de Missa dois números diferentes em cima de um Salmo. Um número está entre parênteses. E, em geral, a diferença entre os dois números não passa de um. Por que acontece isso? Precisa ser dito, por primeiro, que os Salmos foram escritos, originalmente, na língua hebraica. Assim chegaram a fazer parte das Sagradas Escrituras do povo judeu. Posteriormente, por sua vez, também os cristãos acolheram essas tradições – e, com isso, os Salmos – como suas Sagradas Escrituras, lendo tais textos como primeira parte de sua Bíblia, ou seja, como Antigo Testamento. “Antigo” indica, neste caso, simplesmente aquilo que existiu por primeiro.   A numeração diferente dos Salmos,

A BÍBLIA MANDOU E PERMITE O USO DE IMAGENS DE SANTOS

A BÍBLIA MANDOU E PERMITE O USO DE IMAGENS DE SANTOS Sobre o uso de imagens no culto católico, leia sua Bíblia em: Êxodo 25, 18-22;31,1-6 (Deus manda fazer imagens de Anjos); Êxodo 31,1-6 (Deus abençoa o fazedor de imagens) Números 21, 7-9; (Deus manda fazer imagem de uma Serpente e quem olhasse para a imagem era curado) 1 Reis 6, 18. 23-35; I Reis 7, 18-51; (O Templo de Jerusalém era cheio de imagens e figuras de anjos, animais, flores e frutos) 1 Reis 8, 5-11; (Deus abençoa o templo de Jerusalém cheio de imagens e figuras) Números 7, 89; 10,33-35; (Os judeus veneravam a Arca que tinha imagens de Anjos e se ajoelhavam diante dela que tem imagens) Josué 3, 3-8; (procissão com a arca que tinha imagens) Juízes 18,31 (Josué se ajoelha diante da Arca com imagens para rezar) 1 Samuel 6, 3-11; (imagens são usadas)

Siedem boleści i siedem radości świętego Józefa

  Septenna ku czci siedmiu radości i siedmiu boleści Świętego Józefa [1] (Septennę odprawia się przez siedem dni lub siedem śród) [2]   1. Święty Józefie, użalam się nad Tobą dla tego smutku, który ogarnął Twe serce dręczone niepewnością, gdy zamierzałeś opuścić Twoją Przeczystą Oblubienicę, Maryję, oraz odnawiam w Tym sercu radość, której doznałeś, gdy anioł Pański objawił Ci Tajemnicę Wcielenia. Przez Twą boleść i radość proszę Cię, bądź moim pocieszycielem z życiu i przy śmierci. Amen. Ojcze nasz… Zdrowaś Maryjo… Chwała Ojcu. 2. Święty Józefie, użalam się nad Tobą dla tej przykrości, którą odczuło Twoje serce, gdy widziałeś, w jakim ubóstwie narodziło się Dzieciątko Jezus oraz odnawiam w Twym sercu radość, której doznałeś, słysząc śpiew aniołów i widząc pasterzy i Mędrców, oddających hołd Dzieciątku. Przez Twą boleść i radość wyjednaj mi tę łaskę, bym w pielgrzymce życia ziemskiego stał się godny życia wiecznego. Amen. 3. Święty Józefie, użalam się nad Tobą dla tej b