Przejdź do głównej zawartości

Maria de Nazaré: breve tratado de mariologia

Um livro para conhecer de perto a figura da Virgem Maria, inserida no mistério de Deus, da Igreja e da humanidade
A obra Maria de Nazaré: breve tratado de mariologia, de autoria de Daniela Del Gaudio, apresenta aos leitores a figura de Maria de Nazaré, tida por muitos fiéis como a mulher por excelência, modelo de feminilidade, forte e corajosa. A autora resgata a importância de Maria no projeto de Deus para a salvação do homem, apresentando-a no espaço, no tempo, na história e no caminho com todos os cristãos.
Dividido em 21 capítulos, o livro oferece uma síntese teológica sobre a bem-aventurada Virgem Maria, elaborada para estudantes de mariologia, para aqueles que desejam aprofundar a vida da fé e seus dogmas e para a comunidade eclesial. Aborda ainda a relação que os fiéis têm com ela também mediante o culto litúrgico, a piedade popular e a espiritualidade cristã entendida como estilo mariano.
O tratado da Irmã Daniela segue a proposta do Concilio Vaticano II (1962-1965), que, no capítulo oitavo do documento Lumen Gentium, coloca a figura da Virgem Maria no centro salvífico divino para a humanidade. De acordo com a obra, Maria se coloca ao lado dos homens de hoje, sedentos de paz, de amor e segurança.
O subsídio analisa Maria segundo as Escrituras e a tradição, e, por meio das fontes da mariologia, também permite ao leitor compreender o plano de Deus na vida da virgem. Em suma, a obra apresenta-se com um verdadeiro manual a todos os cristãos que desejam aprofundar o conhecimento e a devoção mariana.
Irmã Daniela Del Gaudio pertence à Congregação das Irmãs Franciscanas Imaculatinas. Formou-se em Letras Clássicas na Faculdade Federico II, em Nápoles, com especialização no setor histórico-religioso, e obteve o bacharelado, a licença e o doutorado em Teologia Dogmática, com especialização em Eclesiologia, na Pontifícia Faculdade Teológica da Itália Meridional, seção São Luis. Também é sócia da Academia Pontifícia Mariana Internacional e da Associação Mariológica Interdisciplinar italiana.

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Diferentes numerações e tradução dos Salmos

Diferentes numerações e tradução dos Salmos Muitas vezes, encontramos em nossas Bíblias e nos folhetos de Missa dois números diferentes em cima de um Salmo. Um número está entre parênteses. E, em geral, a diferença entre os dois números não passa de um. Por que acontece isso? Precisa ser dito, por primeiro, que os Salmos foram escritos, originalmente, na língua hebraica. Assim chegaram a fazer parte das Sagradas Escrituras do povo judeu. Posteriormente, por sua vez, também os cristãos acolheram essas tradições – e, com isso, os Salmos – como suas Sagradas Escrituras, lendo tais textos como primeira parte de sua Bíblia, ou seja, como Antigo Testamento. “Antigo” indica, neste caso, simplesmente aquilo que existiu por primeiro.   A numeração diferente dos Salmos,

A BÍBLIA MANDOU E PERMITE O USO DE IMAGENS DE SANTOS

A BÍBLIA MANDOU E PERMITE O USO DE IMAGENS DE SANTOS Sobre o uso de imagens no culto católico, leia sua Bíblia em: Êxodo 25, 18-22;31,1-6 (Deus manda fazer imagens de Anjos); Êxodo 31,1-6 (Deus abençoa o fazedor de imagens) Números 21, 7-9; (Deus manda fazer imagem de uma Serpente e quem olhasse para a imagem era curado) 1 Reis 6, 18. 23-35; I Reis 7, 18-51; (O Templo de Jerusalém era cheio de imagens e figuras de anjos, animais, flores e frutos) 1 Reis 8, 5-11; (Deus abençoa o templo de Jerusalém cheio de imagens e figuras) Números 7, 89; 10,33-35; (Os judeus veneravam a Arca que tinha imagens de Anjos e se ajoelhavam diante dela que tem imagens) Josué 3, 3-8; (procissão com a arca que tinha imagens) Juízes 18,31 (Josué se ajoelha diante da Arca com imagens para rezar) 1 Samuel 6, 3-11; (imagens são usadas)

Siedem boleści i siedem radości świętego Józefa

  Septenna ku czci siedmiu radości i siedmiu boleści Świętego Józefa [1] (Septennę odprawia się przez siedem dni lub siedem śród) [2]   1. Święty Józefie, użalam się nad Tobą dla tego smutku, który ogarnął Twe serce dręczone niepewnością, gdy zamierzałeś opuścić Twoją Przeczystą Oblubienicę, Maryję, oraz odnawiam w Tym sercu radość, której doznałeś, gdy anioł Pański objawił Ci Tajemnicę Wcielenia. Przez Twą boleść i radość proszę Cię, bądź moim pocieszycielem z życiu i przy śmierci. Amen. Ojcze nasz… Zdrowaś Maryjo… Chwała Ojcu. 2. Święty Józefie, użalam się nad Tobą dla tej przykrości, którą odczuło Twoje serce, gdy widziałeś, w jakim ubóstwie narodziło się Dzieciątko Jezus oraz odnawiam w Twym sercu radość, której doznałeś, słysząc śpiew aniołów i widząc pasterzy i Mędrców, oddających hołd Dzieciątku. Przez Twą boleść i radość wyjednaj mi tę łaskę, bym w pielgrzymce życia ziemskiego stał się godny życia wiecznego. Amen. 3. Święty Józefie, użalam się nad Tobą dla tej b